08.10.08 Mittwoch, 20.00 h

Les Murray liest aus "Übersetzungen aus der Natur"

MODERATION UND ÜBERSETZUNG: MARGITT LEHBERT

„Jeder meiner langen, geformten Rufe / erschafft die Welt von neuem und zentriert ihre klingende Struktur“, heißt es im Gedicht „Der Pottwal“ in Les Murrays nun auf Deutsch vorliegendem Band „Übersetzungen aus der Natur“ in der Edition Rugerup: Bildgewaltig und genau porträtiert er darin in schillernden Rhythmen die australische Flora und Fauna, jeder Kreatur schreibt er eine spezifische Sprache zu. Die Natur selbst ergreift das Wort. Leslie Allan (Les) Murray, in Deutschland vor allem bekannt geworden mit seinem Versroman „Fredy Neptune“, ist ein romantischer Universalpoet und erhielt zahlreiche renommierte Literaturpreise. Seine manchmal fast unübersetzbaren Passagen hat Margitt Lehbert, Inhaberin der südschwedischen Edition Rugerup, perfekt ins Deutsche übersetzt.

Mit freundlicher Unterstützung der australischen Regierung, gefördert durch den australischen Rat der schönen Künste.

2008